12/30/2006

用字的思量

辯論講求用字準確,這一道理知易行難!
最近看到了一篇文章講及中國的外交,有所啟發,故跟各位網友分享一下。

相信各位對於我國的外交定位—和平崛起,一定有深刻的印象吧!老實說,對於明白何為儒家思想的人來說,會欣賞中國這一定位,認為對於當前充滿武力危機的國際氣氛中,是一個很明智的定位,理應不會令人產生不良感覺。

但是「崛起」這個詞語卻令美國理解成「崛起稱王」的意思,從而進一步強調中國威脅論,無他的,全因「peaceful rise」的「rise」字出了事。為解決言者無心,聽者有意的問題,中國外交部在最近一次的中美戰略經濟對話中已經將「和平崛起」(peaceful rise)改為「和平發展」(peaceful development),這個比較中性的說法。

辯論之中,特別是社會上爭議性較大的論題,用字的思量是絕不可少的。特別是推行強制性的政策時,如何改用一些較溫和的字眼令人接受政策,如何利用多些嚴峻的詞彙令人覺得非用非常手法不可,都有助加強論點說服力。

新一年快到了,網絡也漸漸正常,在此祝各位辯友新一年辯技精進,辯界再放異彩!

張嘉達

沒有留言: